最近在上華語文教學的課

今天上到"ㄦ化韻"

何謂ㄦ化韻呢?簡單的說,就是一個語詞的詞尾,加個"兒"韻. 
例如: 鳥兒, 花兒, 被窩兒

又例如: 一點兒(ㄧ ㄉㄧㄚˇㄦ)
              一塊兒(一 ㄎㄨㄚˋㄦ)
               小門兒(ㄒㄧㄠˇ ㄇㄜˊㄦ)
              樹葉兒(ㄕㄨˋ 一ㄜˋㄦ)
              有趣兒(ㄧㄡˇ ㄑㄩㄜˋ ㄦ)

老師說, 說話用點ㄦ化韻,比較好聽~~  如果外國學生會用ㄦ化韻, 也會很有成就感.

可是我怎麼聽都很做作, 
說一句話ㄦ來ㄦ去~~
感覺好像鸚鵡在說話   

人不好好做人 學什麼鳥說話咧....
創作者介紹

亞尼克的小世界

yannik 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(6) 人氣()


留言列表 (6)

發表留言
  • Shan
  • 哈哈!<br />
    <br />
    這妳可就問倒我們了!<br />
  • huii0820
  • 哈! 我到現在也還說服不了我自己... 即使書上寫了一堆理由...
  • mmacon
  • 成就感不成就感這我不知道<br />
    不過先生加了兒音唸起中文來彷彿比較不繞口<br />
    (儘管我聽得全身毛孔通通都覺得彆扭了起來)<br />
    只拜託他除開老師給的作業外<br />
    請千萬別在我面前沒事用這"兒"音<br />
    挺不習慣的!
  • huii0820
  • 其實我後來發現 有的人講的還蠻自然的<br />
    <br />
    既不像大陸人或北京人那樣捲, 也不像在刻意模仿誰的感覺(台灣人會比較像後者)<br />
    <br />
    說話帶點ㄦ,這還真是一大挑戰~~<br />
    <br />
    by the way,侑媽的先生會不會很兩難呀 :P<br />
  • mmacon
  • 我...我從上次就想說了<br />
    我不是"侑媽"啊~<br />
    他在念課文的時候會加ㄦ音<br />
    之所以說會念得比較順<br />
    就有點像虛竹在背口訣時,要有相適的內功那一口氣才提得上來<br />
    至於平常嘛~<br />
    他會自動把ㄦ音去掉 (還挺乖的 :P)<br />
  • huii0820
  • 有沒有這麼巧?!!!<br />
    <br />
    侑媽把我誤認為她乾姐<br />
    我又把另一個人當作她<br />
    <br />
    失敬失敬~~(哎呀! 真想找個洞鑽進去...眼殘到極點)