原來這是一大禁忌呀~~~
剛到德國不久, 便跟著去參加他姑姑的生日Party.
才想起: 啊~~ 我連"生日快樂"都不知道怎麼說
當時我們在路邊等他爸開車過來載我們過去, 我便趕快問他”生日快樂”的德文怎麼說? 他故意放慢速度, 一個字一個字慢慢的跟我說: Herzlich Glueckwuensch zum Geburtstag!!
短短的四個字,我覆誦了10分鐘, 還是繼續口吃中…
好吧! 他說: 其實有比較簡單的 也可以說:Alles Gute zum Geburtstag
但是當時心想:怎麼可以用簡單的?!! 這樣很沒有誠意, 所以我還是繼續覆誦那句當時很拗口的生日快樂
好不容易硬背起來, 到了他姑姑家門口……看到他姑姑…............又忘了…
只有他表妹像個很有耐心的小老師, 一直鼓勵口吃的我要說出這句話.
好不容易, 過了個把個月, 德文已經稍稍有點流利,說句”生日快樂”就不大困難
一月的時候, 剛好有機會回台灣, 不過回去的這一個月剛好會錯過他爸爸的生日. 所以我心想: 一定要在回去前,先祝他生日快樂 , 才不失為有禮貌的小孩!!
打定主意後, 藉著握手道別的時刻, 先祝他生日快樂
不過這句子還是有點長,所以要說完整還是需要點時間
我緩緩道出: Herz..lich..
他爸開始搖頭…說: nein…nein…(不~~不~~)
我心想: 一定是不好意思. 於是繼續說: Glueckwuensch…..
沒想到他爸頭搖的更厲害, 手也握的更緊, 臉色開始不對…..
Zum……
突然他爸把手甩開, 這舉動立刻嚇到我, 怎麼說句祝福的話也會出槌…
真有點好心被狗咬咧.(我承認我對他爸是有點目無尊長, 因為我們比較像平輩的關係)
因為被嚇到了, 所以最後一個字就吞到肚子裡沒說出來
後來他們才跟我解釋說, 在德國不能在別人生日前祝福他, 不然對方會不幸..
咦? 怎麼跟我們恰恰相反
ㄚ不過那平常理性主義至上的公公 怎麼也吃這一套...
最近”公公”的生日又快到了,讓我想起這則印象深刻的禁忌
不過他也很討厭在特殊的節日做特殊的事 ex.過生日 這種東西
那….. 那我是不是要先假裝忘記呢…......
做人真難.....
(還在思考中)
留言列表